SliTaz SliTaz Forum

You are not logged in.

#26 2014-05-24 09:22:36

sh4
Member
Registered: 2014-04-03
Posts: 15

Re: Some missing translations

@mojo that's great, thank you!

@Aleksej yep, I'm using 4.0 right know as media center in my gf's house, and that's my only SliTaz (for now). I currently use Debian for my real-life (work and home) but I am eager to install Slitaz-rolling in my house to help in what I could, I will post the files then! smile

@mojo Btw, the vlc translation (which is great, thank you) has also some missing strings. For example, if you try to open a .part file (this file only exist while the video file is currently under download) appears a warning dialog, which is untranslated.

It's a feature I use a lot, some kind of streaming. Watching with vlc while downloading ^_^.

[attachment=30234,1501]

Offline

#27 2014-05-24 14:51:15

lexeii
Administrator
Registered: 2012-03-21
Posts: 1,853

Re: Some missing translations

Hi David,

I don't want to write a big aricle about translations but seems I should smile Better I write a little note now.

Goal: finish Spanish translations for VLC.

You can explore "the kitchen" of packaging system in the our FTP service. Open this URL in your preferred FTP client (Midnight Commander or new PCManFM or something else):

ftp://cook.slitaz.org/vlc

Here you can see some folders and files. Go to "source" folder. Here you can find translations folder (called "po") and there you'll find translation file for Spanish (es.po) and translation template (vlc.pot). Download both files to your local drive.

Now install "Poedit", it is handy tool to translate po files and make mo files:

[c]tazpkg -gi poedit[/c]

Open es.po using Poedit. Wait (file is too big). What I see? All the string are translated. Next attempt. Find in the menu something like "Update catalog via POT file" (sorry I use Russian interface at the moment). What now? Nothing changes, no new untranslated strings.

And finally. Search for VLC receipt using pkgs.slitaz.org:

http://pkgs.slitaz.org/search.sh?receipt=vlc

Click to WGET_URL content to download sources tarball. Unpack tarball using your archiver. Go in. Open es.po here using Poedit. Find in the Poedit's menu something like "Update PO using source code". Sorry, I have no time now to try it.

And final. If you save your translations in the Poedit, it will generate compiled file next to original one (es.po and new es.mo). Rename "es.mo" to "vlc.mo". Became root user and move "vlc.mo" to your locale folder:

/usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/

Good luck!

Offline

#28 2014-05-24 17:27:16

lexeii
Administrator
Registered: 2012-03-21
Posts: 1,853

Re: Some missing translations

Oh, sorry! Forgot again, you use SliTaz 4.0.

So you can't use FTP mentioned above because it is for Rolling release, not for Stable/4.0.

But you still can use pkgs.slitaz.org to search VLC's receipt on the Stable repository and to download its sources and so on.

By the way, in the SliTaz 4.0 you can find VLC version 1.1.13; in the Rolling — VLC version 2.1.4. So it seems you can't directly use translations-2.1.4 in your vlc-1.1.13. Maybe you try to open 2.1.4 translations and to "update" them using POT file from vlc-1.1.13.

Offline

Registered users online in this topic: 0, guests: 1
[Bot] ClaudeBot

Board footer

Powered by FluxBB
Modified by Visman

[ Generated in 0.016 seconds, 7 queries executed - Memory usage: 1.53 MiB (Peak: 1.77 MiB) ]